Home Blog

Distilleria Argiolas

0

Distilleria Argiolas

Via Roma, 28/30

09040 Serdiana (CA)

Contacts
Tel +39 070 740606 – Fax +39 070 743264
info@argiolas.it
http://www.argiolas.it

Region: Sardegna

Distilleria Negroni

0

Distilleria Negroni

Via Ungheresca Sud, 64
31010 Mareno di Piave (TV)

Contacts
+39 0423 040044
info@venegazzu.com
www.negronianticadistilleria.com

Region: Veneto

Negroni Antica Distilleria is located in the heart of  “Marca Trevigiana”, surrounded by lands historically oriented to wine production. Founded by “Cavaliere” Gugliemo Negroni, it became rapidly famous for its aperitifs, Grappas and liquors. Today the tradition continues always looking for the best ingredients to produce high quality artisanal products.

Pilzer srl

0

Pilzer srl

Via Portegnago 5
38030 – Localita’ Faver Altavalle – Trento

Contacts
+39 0461 683326
info@pilzer.it
www.pilzer.it

Region: Trentino

Distilleria Gualco s.n.c.

0

Distilleria Gualco s.n.c.

Via XX Settembre, 5
15060 Silvano D’Orba (AL)

Contacts
+39 0143 841113
info@distilleriagualco.it
www.distilleriagualco.it

Region: Piemonte

Grappa & Friends. The report.

0
BENVENUTI AL GRAPPA & FRIENDS 2017

 

The first edition of Grappa & Friends took place on September 2nd 2017 in Camois (Ao).
The autumn like weather conditions helped to selection the real estimators and made easier the tasting of many types of Grappa presented by 24 producers.
Delegate of ANAG Valle d’Aosta and Sommeliers took the audience through a unique tasting trip among Grappa, spirits and Liqueurs produced in Valle d’Aosta, Trentino Alto Adige and Piedmont.

 

 

 

 

Each tasting was accompanied by the band called Trouveur Valdotèn. Specialities both for visitors and exhibitors were prepared by Mario Pucci, the restless president of the local Pro Loco. We would like to thank him and his staff composed by Davide, Simone, Salvo, Adriana, Francesca, Osvaldo, Marco and Nicolas.
The restaurants of the village, Maison Cly, da Pierina and Bar della Funivia prepared specialities with Grappa in order to make the event even more original and charming. That’s why Grappa Club will organize a richer, more interesting and captivating second edition in 2018.

The curtain fell on this special event.

It’s now time to thank the personnel of Chamois Municipality, Chamois Services, Chamois tourism Office which did even more than the requested spending time and employing human resources for the success of the event.

 

Grappa Club would like to thank all the represented distilleries:

Distilleria St. Roch (Valle d’Aosta)
Distilleria Ottoz (Valle d’Aosta)
Distilleria Levi (Valle d’Aosta)
Distilleria La Valdotaine (Valle D’Aosta)
Distilleria Marzadro (Trentino Alto Adige)
Grapperia Artigianale Alì (membro Istituto Grappa Piemonte)
Distilleria Beccaris (membro Istituto Grappa Piemonte)
Distillerie Berta (membro Istituto Grappa Piemonte)
Distilleria Dellavalle (membro Istituto Grappa Piemonte)
Distilleria Francoli (membro Istituto Grappa Piemonte)
Distilleria Gualco (membro Istituto Grappa Piemonte)
Distilleria Levi Serafino (membro Istituto Grappa Piemonte)
Distilleria Magnoberta (membro Istituto Grappa Piemonte)
Distilleria Marolo (membro Istituto Grappa Piemonte)
Distilleria Mazzetti d’Altavilla (membro Istituto Grappa Piemonte)
Distillerie del Monferrato (membro Istituto Grappa Piemonte)
Distilleria Montanaro (membro Istituto Grappa Piemonte)
Distilleria Revel Chion (membro Istituto Grappa Piemonte)
Distilleria Rovero (membro Istituto Grappa Piemonte)
Distilleria San Tommaso (membro Istituto Grappa Piemonte)
Distilleria Sibona (membro Istituto Grappa Piemonte)
Torino Distillati (membro Istituto Grappa Piemonte)
Valverde Liquori & Grappe (membro Istituto Grappa Piemonte)
Distilleria Villa Rosati (membro Istituto Grappa Piemonte)

 

 

We bring Grappa to the fore with Elisa!

0

 

ELISA BELVEDERE MAZZETTI AT THE ITALIA A TAVOLA AWARD

The President of Women of Grappa was selected among Opinion Leaders.

She’s been President of Women of Grappa since last spring, in charge of Export and Communication of Mazzetti d’Altavilla – Distillers from 1846 anda 26 year old new mother. This is the portray of Elisa Belvedere Mazzetti. The association gathers women producers and estimators of the most famous Italian spirit. The famous magazine Italia a Tavola selected her for her commitment toward Grappa, her actions to generate awareness in the consumers, especially toward young generations. She was chosen among the candidates of the annual Award who contributed to boost the communication of enogastronomy nationwide. Elisa Belvedere Mazzetti was chosen among the candidates of Opinion Leader of the Year category for her activity of President of Women of Grappa. She’ll compete with other famous rivals like Benedetta Parodi, Alessandro Borghese, Antonella Clerici and Carlo Petrini.

It is possible to award Elisa Belvedere Mazzetti on the magazine Italia a Tavola. You can vote on your pc or mobile loggin on www.italiaatavola.net and entering the section dedicated to the Award and scrolling down up to the category Opinion Leader on the picture showing Elisa Belvedere Mazzetti. The vote is available until Feb 11th 2018.

Preview. Tasting different types of Grappe Barricate di Nannoni – A special sunday… full of spirit.

0

A special day… full of spirit.

Visiting a distillery is always a very exiting experience. Especially if you find passion, happiness and exquisite products.

Celebrate Valentine’s Day with the right mood … Sunday, feb 14th 2018 at 10 am you’ll have the opportunity to taste a preview of new Acquavite Riserva Barricata, other than 20 types spirits awarded with the World Gold and Double Gold Medal at Nannoni Distillery.

Free entry – Reservetions requested +39 329 5749749 or +39 0564 905204.
Limited seats.

Distilleria Nannoni, Paganico (Grosseto), Via del Quadrono, 135.

Two hundred years of cigar

0

Even women are capable to kill. But there’s no need to stop loving them, though. Dying for love (mourir d’aimer) is an amazing thing to do. Trust those who experienced this emotion. In heaven i’ll kill those fool ones who imposed that kind of fake health terrorism that labels cigars’ packages when I find them. It’s ok for cigarettes because they are wrapped in paper. It’s ok for Avanas (or Habanas) which look always the same (the ones that belong to the same brand and type, obviously). It’s ok for Brissagos, the ones described by the italian poet Eugenio Montale in a very sad poem called Parole (Words). What about Davidoffs? Nevermind. Anyway Toscano didn’t deserve that kind of outrage. Toscano is various, versatile, it is influenced by the surrounding air and it reproduces the flavour of time. It’s enough.

This year we are going to celebrate the bicentenary of cigar. God forgot to create it on a late Friday night. The day after was His day off. On Sunday he forgot about it because He was so busy among all those beautiful things he had created before. So in 1815 – Lord, for you a thousand years look like our yesterday, like an a watchover night – the psalmist says. Where Psalm 89 – He send a rainfall pouring on the lying drying tobacco and voilà: Toscano was born. On the 8th day, as the American playwright and novelist Thornton Wilder used to explain.

Want to know more about this wonders of God’s creation? Click here: it is the report of an exhibition in Rome in 2011, now it can be visited on a book. Or click here for the technical info.

Il Toscano

We invited some random friends and admirers to celebrate it:

  • Giuseppe Verdi, fine musician.
  • Giacomo Puccini, a musician too, but of a different kind. To us he is guilty for smoking cigarettes as well. But we’ll forgive him for the occasion.
  • Pietro Mascagni, famous author of Cavalleria Rusticana. A musician too, just saying.
  • Arturo Toscanini, the greatest among conductors of all time.(in our opinion, obviously. Other people are allowed to think whatever they want to).
  • Luciano Berio… wait… are they all musicians? No, they aren’t. But he’s one of the greatest composers of XXth Century. Not everybody like him, but this doesn’t mean he’s one of the greatest.
  • And then Tommaso Salvini, the great tenor who died in 1915 who smoked Toscano claiming they were healthy for his throat. Maybe he dreamt about becoming Tom Waits, if the chronology had given him the chance.

Here are some of Italian politicians:

  • Giuseppe Garibaldi, notorious terrorist, wanted worldwide and then Senator of the Italian Reign. He died of old age in Caprera.
  • Rocco Buttiglione, philosopher, politician. Every now and then he is spotted on TV.
  • Fausto Bertinotti, politician, as well, but not philosopher. He is missing in action after being defeated at elections, some years ago. According to his wife he loves reading saint Paul’s letters… even if he cannot be considered as a catholic, because of his communism.
  • Umberto Bossi (Senatùr, which is the Italian dialect from Lombardy for Senator), friend of Silvio Berlusconi, founder of the Italian party Lega Lombarda (which claimed the secession in Italy between North and South), inventor of celodurismo (a kind of philosophy which glorifies having a hard cock, in order to appear strong and capable), father of Renzo Bossi (a notorious idiot, very famous in Italy.. his nickname is il Trota… Trout, cause fishes apparently are not very smart).
  • Pier Luigi Bersani, a very smart and skilled politician, president of Regione Emilia-Romagna from 1993 to 1996, Democratic Party secretary and much more.

Among artists, but not musicians:

  • the first guest is Amedeo Modigliani: a cigar was nominated after him, Toscano Modigliani.
  • Carlo Levi, painter and writer. Among his books: Christ Stopped at Eboli, La doppia notte dei tigli, Le parole sono pietre, The ancient heart of future.
  • Mario Soldati, writer, film director and author of memorable Italian TV shows (back at the time of a newborn tv), father in law of famous Italian actress and sex symbol Stefania Sandrelli, creator of Toscano Garibaldi. Doctors prevented him from smoking so he created a complicated pump device which permitted him to smell the flavour of a lit cigar. They didn’t inform him that passive smoking is as damaging as active smoking.
  • Georg Grosz, German painter and designer (an excellent one). He became American and he went back to Berlin to die. At 65 years old. He was so drunk that he confused the door leading to his basement with the front door. He fell off the stairs and he died. Obviously German stairs don’t have the sign: attention, the stair is going kill you.
  • Federico Zeri. What about him? He knows everything about Arts. Then Vittorio Sgarbi came along (one of the most famous art critics of Italy, especially on TV).
  • Carlo Bo, literature critic and academic. Dean of Libera Università in Urbino for many years. Grouchy character: Giovanni Papini ( a writer, as grouchy as Bo) once said that his talent was shorter than his surname. It was all about envy.

We are not going to talk about journalists.

  • Except Gianni Brera. A great sport journalist and soccer expert. He invented many words, like abatini, to describe those players who played elegantly.
  • And Giuliano Ferrara, a very controversial character. But we want to mention him because he’s very big and his beard reminds the one portrayed on Garibaldi Cigars label.

Cinema.
Nowadays Clint Eastwood’s cigar in A Fistful of Dollars is the most famous Toscano. Here you’ll find a gallery of other famous Toscanos, included The Prince of Salina – Burt Lancaster’s Gattopardo – and Totò in La banda degli onesti in the scene showing him buying a cigar to get rid of a fake banknote. Here you’ll see him in another movie, because he doesn’t smoke in the previously mentioned one. You’ll find a picture of Alberto Lattuada lighting up half a cigar and a non identified lady. Women smoke Toscano as well. Lately the singer Nada Malanima (previously known as Nada) converted to this religion (when she was younger actually).

Here you’ll find a gallery of common people over the last years. Amazing.

We couldn’t close this gallery without mentioning don Luigi Giussani, great estimator of Toscano and brave fighter against the terrorist warnings on the boxes. And what about Don Gallo (a famous communist priest of the street who helped the broken ones in his long life)? He’s part of the gallery as well.

We need to mention a poem (probably surrealist) that turned into a nursery rhyme:

The little boat on the sea
leading to Santa Fè
to load half a kilo of coffee
The captain has a red and blue beard
He comes from Perù
And he smokes a Toscano

 

 

 

 

 

Source: Bergamopost

The perfect marriage

0

He’s tipically and strongly italian, virile.
He has a strong and unique attitude and he’s very successful both in Italy and abroad.
Love him or not but if you do he’ll be the perfect companion to share great moments with.

She’s italian, just italian. Seducing, capable to change her attitude to fit every occasion, humble and noble at the same time. A loyal and strong companion.

We are not gossiping but we are talking about two real authorities that do their best when together.
The Cigar from Tuscany and Grappa. The king and the queen of Italy.

They don’t love the hustling and bustling everyday life, they share the same time and they need the same surroundings. Relax, friends, a cosy ambient, a fireplace and some good music in the background.
This site will give you the perfect matchings to create a memorable night.

Grappa Levi is a limited edition bottle dedicated to Sant’Orso Fair to support disability

0

Grappa Levi is a limited edition bottle dedicated to Sant’Orso Fair to support disability.

The selling of 1018 bottles of grappa Cornalin and Syrah will support a project sponsored by The Disabilities Board in Valle d’Aosta.

This confirms the bond and the strong rooting of Distilleria Levi with its territory. As usual this year Distilleria Levi has produced the evocative number of 1018 bottles of limited edition Grappa Cornalin and Syrah to celebrate Millenaria; the label displays the official bill of the Fair, kindly provided by the Autonomous Region of Valle d’Aosta.

The bottles will be sold and the earning will be fully donated to the recently formed Oggi per Domani per il Durante e dopo di Noi fund to support people facing disabilities. The fund is coordinated by The Disabilities Board of Valle d’Aosta within the Community Foundation.

Sant’Orso Fair has always had a strong social connotation for the community in Val d’Aosta other than an important ecomomic and promotional value – Jean-Pierre Guichardaz (Councilor for Industry, Energy, Labor Policies) explains – it has always been a gathering moment for the inhabitants of the valleys. This charity event, which is organized thanks to an effort from both private and pubblic authorities, makes the idea of friendship and brotherhood even stronger and it helps to support all those families who face living with disabiles on a daily basis.”.

Oggi per Domani per il Durante e dopo di Noi fund promote specific and versatile projects for people with disabilities.

During their life they need a complete support by their families. This kind of support may come to an end due to difficulties, diseases, tiredness or death of relatives and family members.

At this stage it is important to start new projects in order to flank and pass on the know how, support the families and assure an adequate life to people with disabilities, other than keep their customs and skills.

This stage is called with and after us and support the home care and the inclusion to co-projects the “with us stage” with the person concerned and the families, by experiments and innovative actions as well.

Supporting the fund is easy:

  • donate to Fondazione Comunitaria della Valle d’Aosta Onlus (IBAN IT20 K 03359 01600 100000005667, Banca Prossima), (IT53 Q 0858701211 000110150701, BCC Valdostana) or (IT37 G 02008 01210 000102396075, Unicredit) – tax deduction.
  • www.fondazionevda.it go to Funds section – reason Oggi per Domani per il Durante e dopo di Noi

Bottles will be also available at Community Foundation:

Fondazione comunitaria
Via San Giocondo,16 – Aosta
Tel. 0165 231274
ANA – Associazione alpini sezione valdostana
Corso Saint-Martin de Corleans,132 – Aosta
Tel. 0165 369860
Distillerie Saint-Roch
Loc. Torrent de Maillod, 4 – Quart (AO)
Tel. 0165 7741319
Valgrisa Store
Via Monsignor de Sales, 7 – Aosta
Tel. 0165 263982
Cellier de l’Ours
Via Abbé Gorret, 10 – Aosta
Tel. 347 5396500
Padiglione enogastronomico
Stand Saint-Roch e Rosset Terroir
Piazza Plouves – Aosta

Grappas reviewed by Grappa Club

Grappas

The distilleries visited by Grappa Club

Video tour

Links

- Pubblicità -

Events

Events

- Pubblicità -
Copy Protected by Chetan's WP-Copyprotect.